1. Introducere
În bucătărie avem nevoie de multe verbe pentru a descrie ce facem atunci când pregătim mâncarea. În limba germană, aceste verbe sunt foarte frecvente și te vor ajuta nu doar acasă, ci și dacă lucrezi în gastronomie sau comunici cu prietenii.
Astăzi învățăm verbele de bază din bucătărie: schneiden, spritzen, kochen, schälen, verbreiten, schmecken, braten, gießen, backen.
2. Verbele cu explicații
🔪 schneiden – a tăia
-
Ich schneide die Zwiebel.
(Eu tai ceapa.) -
Bitte, schneide das Brot!
(Te rog, taie pâinea!)
👉 Pronunție pentru români: șnaidn
🧂 spritzen / streuen – a presăra, a stropi
-
Ich spritze Salz in die Suppe.
(Presar sare în supă.) -
Er streut Zucker über den Kuchen.
(El presară zahăr peste prăjitură.)
👉 Pronunție: șpriten / ștroien
🍲 kochen – a fierbe, a găti
-
Ich koche Nudeln.
(Eu fierb paste.) -
Meine Mutter kocht sehr gut.
(Mama mea gătește foarte bine.)
👉 Pronunție: cohn
🍌 schälen – a curăța (coajă)
-
Ich schäle die Banane.
(Curăț banana.) -
Kannst du die Kartoffeln schälen?
(Poți să cureți cartofii?)
👉 Pronunție: șeelen
🍞 verbreiten – a întinde (pe pâine)
-
Ich verbreite Butter auf das Brot.
(Eu întind unt pe pâine.) -
Er verbreitet Marmelade auf sein Brötchen.
(El întinde gem pe chifla lui.)
👉 Pronunție: ferbraiten
😋 schmecken – a gusta / a avea gust
-
Ich schmecke die Suppe.
(Gust supa.) -
Die Pizza schmeckt gut.
(Pizza are gust bun.)
👉 Pronunție: șmecken
🍳 braten – a prăji
-
Ich brate ein Ei.
(Eu prăjesc un ou.) -
Mein Vater brät das Fleisch.
(Tatăl meu prăjește carnea.)
👉 Pronunție: braaten
🥛 gießen – a turna
-
Ich gieße Milch ins Glas.
(Eu torn lapte în pahar.) -
Er gießt Öl in die Pfanne.
(El toarnă ulei în tigaie.)
👉 Pronunție: ghisen
🔥 backen – a coace
-
Ich backe einen Kuchen.
(Eu coc o prăjitură.) -
Meine Oma backt Brot.
(Bunica mea coace pâine.)
👉 Pronunție: bacăn
3. Expresii utile în bucătărie
-
den Tisch decken – a pune masa
-
das Geschirr spülen – a spăla vasele
-
etwas vorbereiten – a pregăti ceva
-
essen zubereiten – a pregăti mâncarea
4. Exerciții
A. Completează propozițiile cu verbul potrivit:
-
Ich ______ die Kartoffeln. (schälen)
-
Er ______ ein Ei in der Pfanne. (braten)
-
Meine Mutter ______ eine Torte. (backen)
-
Wir ______ Nudeln zum Abendessen. (kochen)
-
Kannst du bitte das Brot ______? (schneiden)
B. Tradu în germană:
-
Eu torn apă în pahar.
-
Tu cureți o portocală.
-
Noi prăjim cartofi.
-
Bunica coace pâine.
-
El gustă supa.
C. Adevărat sau fals? (Răspunde: Richtig sau Falsch)
-
„schneiden” înseamnă a prăji.
-
„schälen” înseamnă a curăța o coajă.
-
„gießen” înseamnă a turna lichid.
-
„backen” se folosește doar pentru prăjit.
5. Răspunsuri
A.
-
schäle
-
brät
-
backt
-
kochen
-
schneiden
B.
-
Ich gieße Wasser ins Glas.
-
Du schälst eine Orange.
-
Wir braten Kartoffeln.
-
Oma backt Brot.
-
Er schmeckt die Suppe.
C.
-
Falsch
-
Richtig
-
Richtig
-
Falsch
6. Curiozitate culturală 🇩🇪
În Germania, backen se folosește nu doar pentru pâine și prăjituri, ci și pentru pizza sau plăcinte. În plus, există multe expresii idiomatice:
-
Das ist nicht mein Bier. (Nu e treaba mea – literal „nu e berea mea”).
-
Du bist, was du isst. (Ești ceea ce mănânci.)
👉 Aceasta este lecția despre verbele de gătit.
💬 Întrebare pentru tine: Care este verbul tău preferat când gătești?